Translations into and from Norwegian

There have always been numerous dialects in Norway. With poor traffic routes and geographical obstacles, these dialects developed largely independently of each other, although small conurbations of mutual influence did exist.

As a result of this and with the Danes dominating for decades, no unified pronunciation comparable to standard German was established, making communication more difficult for Norwegians. The two language forms Bokmål and Nynorsk are officially recognised by the state. Riksmål and Høgnorsk, varieties of the main language forms, are less widespread.

Norway regards Germany as one of the most important political and economic partners in Europe and the Norwegian Ministry of Foreign Affairs calls it a key country in its interests vis-à-vis the EU.

From 2001 to 2006 Norway had the highest standard of living in the world, and the income per head is one of the highest worldwide. Around 70% of foreign trade is imported from the European Union with engines and vehicles as the main imports. Likewise, goods are exported mainly to the EU with fossil fuels accounting for almost 70 percent of exports.

Send an inquiry using our contact form.

Providing global reach – Context Übersetzungsbüro Köln