Italienisch

Übersetzungen ins Italienische

Deutschland ist Italiens wichtigster Handelspartner. 12,8 Prozent der italienischen Exporte gingen 2008 nach Deutschland, während 16,0 Prozent der Importe Italiens aus Deutschland kamen. Der Schwerpunkt der deutschen Auslandsinvestitionen entfällt eindeutig auf Norditalien.

In den ersten neun Monaten des Jahres 2009 waren Maschinen/Maschinenbauerzeugnisse, Metalle und Metallbauerzeugnisse, Textilien/Bekleidung, Transportmittel, Kunststoff- und nichtmetallische Mineralerzeugnisse, Chemieerzeugnisse, Elektronik- und Präzisionsapparate sowie Nahrungsmittelprodukte die wichtigsten Ausfuhrgüter.

Unter den europäischen Lieferländern lag Deutschland im selben Zeitraum an erster Stelle, gefolgt von Frankreich, den Niederlanden, Spanien und Belgien.

Quelle: Auswaertiges Amt und Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Italien

  • Um einen reibungslosen Handel mit Italien zu ermöglichen, müssen bestimmte Dokumente übersetzt werden, dazu gehören z.B. Produktbeschreibungen, Gebrauchsanweisungen, Technische Handbücher und Berichte, Trainingsunterlagen, Reparaturanleitungen, Software und Dokumentation. Die präzise Übersetzung dieser Unterlagen ist essentiell für eine erfolgreiche Geschäftsbeziehung.
  • Auch im Bereich Buchhaltung, Finanz- und Bankwesen besteht großer Bedarf an fachgerecht ausgeführten Übersetzungen
  • Darüber hinaus werden ggf. auch Eilübersetzungen sowie Zeugnisse und amtliche Dokumente benötigt.

Übersetzung von allgemeinen Texten und technischen Dokumentationen ins Italienische

Unsere 20 jährige Erfahrung hat uns ermöglicht, ein globales Netzwerk von kompetenten Linguisten aufzubauen.

Für Übersetzungen ins und aus dem Italienischen haben wir die perfekte Lösung für Ihre Anforderungen.

Rufen Sie uns an oder nutzen Sie unser Kontaktformular.

Providing global reach – Context Übersetzungsbüro Köln